Тексты выступлений
Заявление президента США Джорджа Буша в связи с Международным днем памяти жертв Холокоста
Белый Дом, Вашингтон
26.01.2006
Передаю свои приветствия всем тем, кто отмечает Международный день памяти жертв Холокоста. Холокост будет всегда напоминать нам о всеобщем принципе, доказыващем, что злу следует противостоять независимо от того, где оно находится. В результате освобождения концентрационного лагеря Освенцим 27 января 1945 года миру стало известно об ужасах Холокоста; также достоянием гласности стала преднамеренность, с которой зло уничтожило миллионы невинных жизней. Сегодня международное сообщество чтит память жертв Холокоста, осуждая жестокость тех, кто в нем повинен, прославляя смелость тех, кто сражался против несправедливости, и вспоминая силу добра, сокрушившего зло.
Я благодарен всем тем , кто отмечает этот важный день памяти, за стремление поделиться историями и уроками Холокоста с новыми поколениями. При понимании и уважении к правам и достоинству каждого человека мы можем построить лучший мир для людей повсюду на Земле.
Мы с Лорой шлем наши наилучшие пожелания. Благослови вас Бог, и да будем мы всегда помнить!
Джордж Буш
